窈窕淑女

爱情片美国1964

主演:奥黛丽·赫本,雷克斯·哈里森,斯坦利·霍洛威,维尔弗雷德·海德-怀特,格拉黛丝·库珀,杰瑞米·布雷特,西奥多·比凯尔,莫娜·沃什伯恩,伊索贝尔·埃尔索姆,约翰·霍兰,Elizabeth Aimers,Helen Albrecht,约翰·安德逊,Mary Alexander,LaWana Backer,沃尔特·培根,弗兰克·贝克,威廉姆·巴克利,玛乔丽·本尼特,Oscar Beregi Jr.,贝蒂·布莱丝,Diana Bourbon,Tex Brodus,沃尔特·伯克,Colin Campbell,珍妮·

导演:乔治·库克

 剧照

窈窕淑女 剧照 NO.1窈窕淑女 剧照 NO.2窈窕淑女 剧照 NO.3窈窕淑女 剧照 NO.4窈窕淑女 剧照 NO.5窈窕淑女 剧照 NO.6窈窕淑女 剧照 NO.13窈窕淑女 剧照 NO.14窈窕淑女 剧照 NO.15窈窕淑女 剧照 NO.16窈窕淑女 剧照 NO.17窈窕淑女 剧照 NO.18窈窕淑女 剧照 NO.19窈窕淑女 剧照 NO.20
更新时间:2023-12-29 04:51

详细剧情

第三十七届(64年)奥斯卡最佳影片《窈窕淑女》获十三项提名夺得最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳彩色片摄影、最佳彩色片美工、最佳彩色片服装设计、最佳音响、最佳改编音乐八项大奖。   卖花女伊莉莎.杜利特尔,长得眉清目秀,聪明乖巧,但出身寒微,家境贫寒。她每天到街头叫卖鲜花,赚点钱补贴家用。一天,伊莉莎低俗的嗓音引起了语言学家希金斯教授的注意,教授夸口只要经过他的训练,卖花女也可以成为贵夫人。伊莉莎觉得教授说的话对她是一个机会,就主动上门请求教授训练她。教授的朋友皮克林和他打赌,如果让伊莉莎以贵夫人的身份出席6个月后将举办的大使游园会而不被人识破真相,那么皮克林愿意承担一切试验费用和伊莉莎的学费,这激起了教授的斗志,希金斯欣然接受了挑战。他是不甘示弱的,他从最基本的字母发音开始教起。希金斯是个精力旺盛和讲究科学的学者,对每一感兴趣件事都能废寝忘食。他胸怀...

 长篇影评

 1 ) 怨念产物——我觉得这是部烂片

看了一堆夸赫本如何美,衣服如何漂亮,故事如何浪漫(你TM跟我说这故事浪漫?),综上所述,这影片超级好看的影评,我真的很想砸屏幕!!!
这片标签是剧情,爱情,歌舞。
剧情?一个卖花女麻雀变伪·凤凰的故事,情节零碎拖沓,又臭又长,最后连个反转都没有。花瓶和她的造物主幸福地生活在一起了呢~呵呵。难得台词犀利,却超级拉仇恨,前期还能忍受希金斯教授的言论,后期真的只想把拖鞋糊他脸上去!!
爱情?这TM是爱情片???你一定在逗我?!!!我根本看不出这里面有什么爱情!!!我根本不明白女主为什么喜欢教授?感恩?感动?被认同了(从头到尾都没认同过)?还是斯德哥尔摩??我真的不明白一个从头到尾都没把你当人看,看不惯任何和自己不同的事物(口音、出身、性别)的中年自大狂有什么值得喜欢的品质?!教授爱上女主更是扯淡,在他眼中,女主不过是赌注,是研究对象→实验对象→成品,可以拿出去显摆的物品!我觉得他哪天成功调教出一只说标准RP的黑猩猩,他对这只黑猩猩的态度和对女主的不会有任何不同。他甚至会在忘记给猩猩几根香蕉作为奖赏被挠花脸的时候说:为什么黑猩猩就不能像人一样讲道理?(Why can’t a chimpanzee be more like a man?)。
歌舞?男主唱那叫歌吗?他开口的时候我觉得他只是在用朗诵腔念台词( ̄_ ̄|||) 女主的配唱倒是好听。然后,舞呢???????好吧,女主老爹的单身派对那场勉强算舞。
总之,无论赫本多美,衣服多漂亮,都不能让我承认这部片子好看。我看了几乎三个小时,一直坚信着剧情会有反转,教授自大狂强迫症的嘴脸一定会被打肿,结果肿的是我自己的。

 2 ) 梦想照进现实

难以置信,我从小时候起的一个模模糊糊的幻想早在1913年就被萧伯纳(George Bernard Shaw)写成剧本并在维也纳、伦敦上映;而萧剧是在公元前后的古罗马诗人奥维德的《皮格马利翁》(Pygmalion)基础上的一个现代版引申;而萧伯纳也并不是维多利亚时代的英国剧作家中第一个或者唯一一个做如此尝试的人:所以,也许我的幻想只是很多人共同的心灵体验?又或者,是因为小时候看的希腊罗马神话故事植入了潜意识?

不过,我的幻想和奥维德的故事天差地远,和萧伯纳的故事却如出一辙:在萧和我的构想中都没有阿芙罗狄忒这位爱与美之神;只可惜我晚生了一百年哪。

萧伯纳的剧名通常译作《卖花女》,它被改编成了百老汇音乐剧,到1964年又被拍成电影,它还有了一个更fancy的名字,叫做窈窕淑女(My Fair Lady)。

几位主角的表演都无可挑剔。我对希金斯教授(Henry Higgins)教授先是激赏而后憎恶和怜悯,到影片结束时矛盾的感受达成妥协,感到此人很可爱而略有些惺惺相惜。激赏自然是因为他在语音学领域的深厚造诣和执著追求,家庭的阔绰和生活的悠闲,嬉笑怒骂、自由自在的神气。憎恶是每一个哪怕是对性别平等、人类尊严有一点点感知的现代人在看到希金斯教授某些时候对待Eliza的态度时都会产生的自然反应。怜悯是因为尽管大多数男人对女人的非理性都或多或少感到过头痛,可这位在学术上无比聪明的 confirmed old bachelor对异性的不了解和不理解也太登峰造极以至于呈现出厌女+厌婚深度综合症,令人无语。可爱嘛,因为最后他内心的坚冰似乎呈现出一点点将融的迹象,至少他是肯定后悔且矛盾了;不过,这对他来说到底是好事还是坏事呢?也许他本来活得很开心呢!

过去我只是觉得奥黛莉赫本很可爱(for God's sake,从前鄙人只看过这位中国人民最喜爱的西方女演员的一部戏,那就是《罗马假日》,尔后就一直号称赫本的影迷,这是何等的厚颜无耻),这部戏让我对她的精湛演技有了进一步的认识。完全不能想象公主般高贵的赫本能把一个伦敦东区卖花女Eliza Doolittle演得这样惟妙惟肖,令希金斯教授赞道:She's so deliciously low. So horribly dirty. 我也终于belatedly醒悟到原来把[ei]发成[ai]不是澳大利亚人脑子进水后的发明。The rain in Spain stays mainly in the plain! Oh how I LOVE this sentence. 粗俗泼辣的卖花女和王公贵胄仰慕追求的美少女不啻天渊之别,而赫本却过渡得平滑而不失戏剧性。这可不是另一个平淡无奇的灰姑娘故事,而是一项真正神奇的人类学实验。

印度归来的皮克林上校(Colonel Pickering)是一位同样高深的语言学家,虽然他的戏份不如两位主角多,但却是维系整部戏不至于垮台的平衡力量。倘若不是这位忠厚长者自始至终地提醒、有时甚至严厉斥责希金斯教授要尊重女人、要讲究人品,真不知道这个老男孩会闹出什么事情来。没有皮克林上校的存在,我一定会严重怀疑所谓英国绅士的道德水准。没有皮克林上校自始至终的温柔关怀、保护和鼓励,我们亲爱的Eliza一定会受到更多非人的折磨(比如在小黑屋子里日以继夜地发那几个元音),说不定在Embassy Ball开始前就被希金斯气死了也未可知。

不过希金斯终于还是对他自己的作品产生了依恋,尽管那种感情在我看来还远远算不上爱。

作为一部音乐剧,《窈窕淑女》最吸引我的地方还是穿插全剧的十几首歌曲,每一首都是余音绕梁,值得反复玩味。以希金斯教授、皮克林上校为代表的上流社会谈吐字字珠玑,与今日以美式英语为代表的庸俗化了的英语不可同日而语;而希金斯大量以典雅语汇表达的玩世不恭的言论更为本剧增添不少生趣。

剧中所展现的维多利亚宫廷建筑之精致、服饰之华丽令人瞠目结舌(也许是在美国这个土地方待太久的缘故,若是和中国或者欧洲大陆封建国家的奢华相比也许不过尔尔),那是一个帝国鼎盛的时代,在萧伯纳发表这部不朽剧作之后一年,第一次世界大战爆发,大英帝国称雄世界的时代一去不返了。

 3 ) 我不会批评伊莉莎,我不会赞美伊莉莎

      许多人对这部电影的结局有争议,女权主义者认为这太男子主义了。

      但这就是现实,我的朋友。

      记得吗?伊莉莎的父亲变的富有后,他说他恨这一切,但是又没有勇气去拒绝这一切。

      伊莉莎其实也是和她父亲一样,无法拒绝这一切。

      伊莉莎对教授最后的争论后,我以为教授会为此改变。但是影片最后一句“我的拖鞋呢?”让我知道教授没变,教授对伊莉莎的只是依恋。

      而伊莉莎呢?她没有选择爱她的穷小子,她选择了教授。
      那伊莉莎爱谁?影片没有告诉我们这个信息。
      
      但是,但是,你们知道影片为什么不告诉我们伊莉莎爱谁吗?
      因为,因为,伊莉莎没有爱。她从一开始就选择了现实生活,从一开始伊莉莎唱的那段“我只要一个小房间,隔开深夜的冷空气......”

      伊莉莎的思想也做过斗争,现实还是追求?最后她选着了现实。因为她的出身与经历,她害怕再回到穷日子。她不敢与穷小子追求那不值钱的爱情。

      我想起有句话叫“女孩要富养”,否则她会变得物质。

      穷,容易使人害怕梦想与理想,不再追求,不再拥有。

      我不会批评伊莉莎,我不会赞美伊莉莎。

      就像伊莉莎父亲对两个教授说的“如果你像我一样穷也会这样”。

      只是,我的选择是,追逐那也许不值钱梦想。

 4 ) 看电影之前是不是应该看看肖伯纳的剧本呢

我知道窈窕淑女的大致剧情,在我开始喜欢老电影的时候,尚没有影碟这玩意,于是我把肖伯纳的剧本当作课外读物。应该说肖伯纳的剧本满是讽刺,教授是被讽刺对象,作者讽刺的是那个时代所谓的上流社会精神。这个戏剧剧本是出色的,只是被改编为音乐剧后,削弱了讽刺内涵,大家更注意的变成了音乐
当音乐剧搬上银幕,因为赫本,观众甚至连音乐都不要了,干脆只看美女大变身,于是讽刺、抨击、音乐等等在粉丝眼里都成了空气,连比顿精心设计的服装,配角们出彩的表演,配唱们优美的歌声都只是赫本的配衬

 5 ) 声音和容貌尽可以全带走,请把情感留下。

为了一个人仅15min的cut,看完了一部长达三小时的歌舞剧。

遇上方知有

萧伯纳的《卖花女》原作中,并没有明确给出伊莉莎的归宿。她对希金斯说的“我要和弗雷迪结婚”更像是气话,毕竟后面还有一句“我已经想好了,如果我能养得起他的话”。原著中提到过“那么一个没出息的人(指弗雷迪)就算有勇气去做事,也无人会收留的”,第三幕中也提到希尔家“经济不宽裕”。因此弗雷迪除了对伊莉莎的容貌痴情一些,似乎并没有真正投入感情。而在改编的电影中言语刻薄、一意孤行的希金斯教授,在原著里竟然会说出“然而我不能触摸到你的心灵。那些都不是你,那些声音和容貌你尽可以全带走,但请你把情感留下”这样煽情的话。

On the Street Where You Live

但是我还是不希望所爱留有遗憾。只能接受以找到出租车为结局。给教授捡拖鞋,何苦呢。

明明是一个去世很久的人,可他的容貌、他的声音,都被影视作品逐一记录下来,他的每一个眼神,每一条皱纹……可他的情感,却永远带走了。

君埋泉下泥销骨 我寄人间雪满头

 6 ) 柯德莉,关于风景

我不喜欢这样的故事。那些改头换面之后就能得到真爱的童话都让我觉得悲伤。

《窈窕淑女》是萧伯纳的Pygmalion改编的。传说塞浦路斯国王Pygmalion爱上了自己雕刻的少女像,爱神被他的诚心打动,就把雕像变成了活人~~~

大概,每个抱充气娃娃的猥琐男也会这样梦想吧?

电影里,奥黛丽演个言语粗俗的卖花女;现实中,平凡的女人却演不了奥黛丽。就算整容,就算专业设计师造型,就算花几个月去密集培训,我们也不能再造一个奥黛丽。

如果你爱的人,他只爱你的皮,新皮相之下还是那条旧灵魂,你确定他也会爱它吗?如果他不喜欢你的内心,你会忘掉自己变成他的影子吗?如果他里里外外都鄙视你,你为什么还要渴望他的爱呢?

柯德莉KO掉了卖花女,完成了从街边小贩到社交名媛的华丽蜕变,但她对教授的爱从何而起我一点也不明白。日久生情吗?还是教授的长期压迫让她得了斯德哥尔摩综合症?

不过我特别能理解教授对她的感情,教授极度自恋,她是他的大作,他能从她的身上看见自己的影子,这些镜像让他陶醉不已。所以她出走那会儿教授很崩溃,他很需要她在身边保持自我感觉良好。

这个男人除了自恋只有自私,即使在奥黛丽出走的时候,他还像个小孩子一样计划着怎么复仇、挽回颜面,根本不想别人感受,更不会检讨自己。奥黛丽之前那通发飚,他根本不当回事,只觉得姑娘口才不错,但说什么都白说了。

伊丽莎说“淑女不淑女,不是看她怎么做,而是看别人怎么对待她”。也许她根本就不想做淑女吧。那个叫弗雷迪的帅哥天天给她写信,还在门口唱歌,恨不得把她当成女王,她却抱怨人家光说不练,拒绝了他。教授连漂亮话都没对她说过,更别提为她做什么,她却对他一片痴心妄想。那么多捧着她的人,为什么单选了踩着她的这一位?原因就是她不想做淑女,还是比较习惯被吆喝着给人拿拖鞋。

于是我觉得这样的结局很杯具,最杯具的是这种故事还很有生活气息~每天银幕下都有真人在演。

他们说要是把阿凡达当成风光片来看,就不会觉得失望了。好吧,这招再用一下,如果把柯德莉当成风景,窈窕淑女也是风光片,光看看漂亮衣服和歌舞也够了。

扯这么一大滩,请无视我~~~

 短评

没有纪梵希,也就没有赫本。一点不夸张

10分钟前
  • 眠去
  • 推荐

经典就是经典,女神永远的女神,还有什么好说的

12分钟前
  • 天秤座的胖子莹
  • 力荐

很棒的一部歌舞喜剧片,赫本好美

17分钟前
  • 美美哒Cindy
  • 推荐

赫本一眼倾城,更难得的是越看越有韵味,不愧为绝代女神。

19分钟前
  • 半城风月
  • 力荐

个人赫本的这部电影比罗马假日还要好看,虽然有些片段显得拖拉了点,也很占时长。慢慢看,不着急。

21分钟前
  • 微澜
  • 推荐

穷人在十字街头,耍十把钢钩,钩不着亲人骨肉。富人在深山老林,抡刀枪棍棒,打不散无义的宾朋。

24分钟前
  • shininglove
  • 力荐

赫本真是高贵优雅好像一直黑天鹅

29分钟前
  • (๑⁼̴̀д⁼̴́๑)
  • 推荐

半年学好英语的歌舞版 外加如何嫁给百万富翁快速指南 坚定了我学好英语的决心

31分钟前
  • uma
  • 推荐

想起自己看过这部电影是因为看到高中的日记,我的同桌写给我:欣萌,你说所有人都是可以被原谅的;至今我还记得你看《窈窕淑女》时流下的眼泪。你美极了,像桃枝在空中摆——而只是远看着,我觉得美而已。

34分钟前
  • unidolphie
  • 推荐

想起以前一个台湾老师说:你不知道呢 英国人特别歧视带口音,所以我狂练口语天天听BBC(在制片厂即将崩溃的前夕,作为歌舞剧的本片保留着那个时代最后的气韵……(赫本在本片中的演技用“炸裂”以形容

36分钟前
  • 荒也
  • 推荐

上英语课时老师放给我们看的,就喜欢这种女主有变身情节的片,两个多小时的片确不会觉得冗长乏味,挺有意思的

39分钟前
  • 潇潇暮雨
  • 力荐

叫兽没能跟上校在一起 失败

41分钟前
  • 马连良梦露
  • 还行

这部电影应该像经典文学一样传世而不朽。除了塑造了两个典型形象之外,对所谓中产阶级道德之虚伪进行了各种冷嘲热讽,无不辛辣而有趣,往往一语中的。赫本纯真、优雅、俏皮,真的像天使一样,表演还这么富有层次感。伊莱莎一行参加舞会大获成功之后,所有人陷入疯狂的喜悦,而主角伊莱莎却被冷落,被忽视,犹如尘土一般,弃之墙角,不闻不问。这一切和当时伊莱莎终于能发出“A”字母时的欢乐形成鲜明对比。于是伊莱莎慢慢退到一旁。然而她去哪里,哪里就是画面的中心,那些在一旁欢庆的男人们犹如小丑一般可笑。本片尤其精彩的地方是在对比男女思维的不同之中,完成了对男权主义的讽刺,男人们的自以为是、自私自利、同情心匮乏等弱点,平时都隐藏在彬彬绅士的外衣下,如今褫其华衮,被揭露无遗。本片在这一点上为女性发声,艰克可贵,值得歌颂。10分。

45分钟前
  • 楚先生
  • 力荐

很简单的故事却足足抻了近3个小时。开场的赫本吵得我头疼,是不是那个年代流行夸张派演技啊?但是后来可人的样子确实招人喜爱。

49分钟前
  • Hey Johnny
  • 还行

经典修复重映,算是那个年代最好的歌舞片了。前半部分还只是俗气的麻雀变凤凰,后半部分一下拔高到男女平等的层面:既是关于淑女,也是关于君子。男主改变了卖花女的谈吐外型,但没改变她对平等和获得尊重的渴望。赫本美得好像空谷幽兰啊,就开始那个污言秽语的疯婆子造型把人给吓尿!

53分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

"But by and large, we are a marvelous sex." MARVELOUS! 不过我这个年纪实在是看不动三个小时,而福尔摩斯说着说着唱起来一秒变美国人心都要碎了。Pygmalion记不得了,但(难道只有我觉得)电影本身已经很恶毒了吗。作为音乐剧几乎说得比唱的还好听,鉴于部份卡司是配唱部份在用说的蒙混过关……

54分钟前
  • edie
  • 推荐

奥黛丽赫本那张脸,看一万次还是会发自内心的感叹,真漂亮,真有气质!

58分钟前
  • ╯^╰
  • 推荐

好好看的一部老电影!赫本真的永远的女神!

1小时前
  • 乔植
  • 推荐

赫本真的是美的不像话,永远的女神

1小时前
  • 可缓缓归矣
  • 推荐

赫本將片中角色難度十分大的賣花女一角完美的詮釋,哈里森與赫本的對手戲也堪稱完美的搭配。語言學家和賣花女的故事看上去似乎是愛情戰勝身份懸殊的例子,可是如果賣花女沒有變成淑女,語言學家就是一輩子和她朝夕相對也不會愛上她。故事終究是故事,滿足了普通人的幻想,看過之後,生活仍然要繼續。

1小时前
  • mingjoyce
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved