1 ) 把big band swing唱成power ballad,有人喜闻有人不乐见
如果就把这片当成一部搭配「屌丝逆袭未遂」大俗套爱情剧的复古时装展示会来看,那还是看得过的。
通过观看本片,能对「屌丝」、「逆袭」、「高富帅」、「白富美」、「贱人就是矫情」等等「某新兴资本主义国家」的阶段现象有一次全面地、深入地、形象地了解(但是我觉得中国观众没有这种需要,我们完全可以看活的)。
除了blingbling还是bling得让不拜金的姑娘小伙也心旌摇曳的「豪门の幸福生活」之外,前屌丝李乐多在成功施展「还我漂漂拳」之后再次为了金发女神将俊脸长腿沉入水底,更是令得曾围观过大船的观众们唏(喜)嘘(闻)不(乐)已(见)
如果游泳池那场戏使用席帝的My heart will go on作背景音乐那才适合不过呢。
如果有观众,比如我,非那么想不开要把它当成The great Gatsby这部小说的电影改编来看……嘛,其实片名还是完美贴合原著风采的。为了避免在观影时受折磨,千万不要在看电影前去读原作!
姐姐我就是血的教训!(前半部的读后在
//petitespot.wordpress.com/2013/05/15/%E5%9C%A8%E7%9C%8B%E7%89%87%E4%B9%8B%E5%89%8D%E9%9A%8F%E4%BE%BF%E8%AF%B4%E4%B8%8Bgatsby/,要是翻不过墙就算了)
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.(是以吾辈击进,奋逆水之舟,永被推入逝波而无休)这是小说的总结性发言。东方说的「人生若只如初见」。
在一个金光灿灿欣欣向钱的时代里,几个眷怀昔日不舍初衷的老灵魂,西方注脚的「俗人昭昭,我独昏昏」。
如何平衡丰富的物质与空虚的心灵?小说里有很多对位的符号。就像原文中Baker小姐说的“It takes two to make an accident.”
Tom住的「东蛋」和Gatsby与「我」住的「西蛋」,Daisy的珍珠项链和Myrtle的皮质狗链,Daisy问护士"it was a boy or a girl"和Myrtle问狗贩子““Is it a boy or a girl”,加油站前广告牌上Doctor T. J. Eckleburg的眼睛和Gatsby葬礼上唯一的「别人」owl-eyed man。
隔海相对,一个时代vs一个时代,一个阶级vs一个阶级,一个妻子及情妇vs一个妻子及情妇,一双眼睛vs一双眼睛。总是在「平衡着什么」的Baker和「半爱着她」的Carraway,既在局中亦在局外。
而到了电影里,除了东西两蛋俱在,其他的全都只得一半。
Myrtle的狗倒是出镜了,狗链却没有出现,更加离谱的是代替这样「情节道具」的居然是珍珠项链!Baker这个角色倒是有,她和Carraway的感情线被剪了,更加离谱的是她最后的恣态几乎是「决绝弃去」!
且不说这些「离谱」的部分是否合乎情理,只从这些细节的处理上不难看出导演(也就是编剧)的趣味并不走敏感纤细文艺清新这个路线,而是追求「盛大热闹」与「戏剧冲突」。
于是Baker那句"take two to make an accident"的预示性关键台词自然不说了;小说中那些故意在几句话间断后重复的台词(比如Gatsby向Carraway两次提到"trying to forget something very sad that had happened to me")自然不见了;Dan Cody在海上航行了五年后死在他的gold digger妻子手上这种「逝波」自然不提了;Carraway那几乎与Gatsy所编撰的身世重合的「老钱」出身也自然不用了。
那两个多钟头的时间却要干什么呢?当然是let's party!一个有「名著」头衔保护的「大场面集锦」多么难得!越喧嚣越美丽!The louder the better!
书中令Carraway厌倦不已恨不能脱身的Myrtle家的八婆聚会转身就变成了让他爱上NY的轰趴;书中特意说明”It wasn’t a bit funny“的Carraway家的下午茶变成了全片的笑点集合地;书中即使再觉难以忍受也只有表情不受控的佳公子Carraway摇身变成drama queen在各种不适宜的场合失控地大呼小叫,原作中表示「在他(Tom)家里我实在说不出口」的绅士派Gatsby自也当仁不当把「一闪而逝的杀人表情」转成「在爱人面前拔老拳砸向她老公的面门」的鲁提辖cosplay。
等一下!这不就变成到处能见的三俗肥皂剧了么?没关系,把原著的关键性的描述都用旁白念出来不就行了!镜头语言呈现不出来的,台词里安排不到位的,演员表现不能够的,用旁白一说就什么都有了不是么!观众都是智商不足70的理解战五渣,能享受如此华美灿烂又简单易懂的「配图说书」还有什么不满足的?!
什么「文本解读」什么subtlety,图森破乃已无啊,骚年!鲁赫曼大导演教给你说,买个名著的版权,弄一群大明星来,不管拖不拖时间都把场面做大,不管有没有必要都搞成3D的,就能做出一部好电影了!
在旁白孜孜不倦的帮助下,本片的演员们基本上只要穿得漂漂亮亮地摆pose就可以了——至多就是在「摊牌」这种「抓马高潮」部分临时表演一下「神经病」。根本不存在什么角色塑造啊人物连贯内心层次啊这些演员的基本修养问题。
饶是这么简单的要求,女主角居然也做不到!!!
Mulligan无疑是「极简主义」的推崇者,从我头一次在《华尔街》看到她至今,除了「面无表情」之外她脸上只出现过三种神态:歪着嘴笑,歪着嘴眼中噙泪,歪着嘴大喊大叫。(PS:鉴于本片中无数大特写又是3D,友情建议有对称强迫症的同学在入场前先吞食一点镇静剂)
另外在拍摄本片前她肯定向另一位花瓶界的翘楚暮光女讨教学习过走路姿势。Carraway去Tom家吃晚饭那场戏里,看着这位正在饰演「大家闺秀」的妹子僵着肩膀脚动手不摆地走去花园,我就彻底放弃从Daisy这个角色上发现哪怕一丝半毫原著中「集天真浪漫与不负责任与一体充满诱惑的女神」的影子了。
就算在花瓶界,这也是只配拿来插鸡毛掸子的那一款。这也倒好,正所谓「没有希望就无所谓失望」,以后再看她演戏可就省心了。
--------我是带盐的分割线---------
又被投诉看不懂。自己读了一下,确实不体贴没有读过小说的同学。所以下面为这些同学带盐,理一下大概的人物关系和一些个人觉得很重要但电影里没有拍的细节。
良心建议还没有看过电影的回避。
1. Daisy, Carraway, Baker, Gatsby和Wilston夫妇都来自西部,所以这一群人其实来自「西部时代」(电影最后用旁白总结交待)。Daisy和Baker「顺流」变成了「东部时代」的人,而Gatsby和Carraway固守「西蛋」,前者最后死在了那里。Wilston本来是想把老婆Myrtle带回西部,也双双悲剧。
2. Daisy跟Myrtle是被对照来写的。Myrtle的狗相当于Daisy的女儿。Myrtle买狗的场景在书里有非常详细的描写。她问狗贩子是"boy or girl",狗贩说是boy而Tom一口咬定是bitch。小说里暴露Myrtle奸情并最终决定她命运的是一条皮质狗链。如果这些细节不出现的话,Myrtle说要买狗的那句台词也就多余。另外Tom是不会把珍珠项链这种象征「高贵」的礼物送给Myrtle的
3. Gatsby曾经很风流,Daisy也有过很多男朋友。Baker第一次见到Gatsby时,他们坐在Daisy的白车里,白色象征「纯洁」。Gatsby曾对Daisy许诺「照顾她」。他参军后,Daisy迫于社会环境需要做一个抉择。她重新结交了许多男人后才嫁给Tom。戴上Tom送的昂贵珍珠项链嫁给他的那天起,Daisy就再也回不去了。Daisy最令人倾倒的魅力是她的嗓音。Gatsby形容说是"full of money"(感受一下)
4. Nick Carraway来自一个「老钱」家庭,影片开头那句话的完整版是”“Whenever you feel like criticizing any one, just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.”他的家族自称是Buccleuch公爵的后代,但实际上是在Nick叔公这一代才发家致富的。Nick上的是耶鲁,但只正经念过一年。这段身世跟Gatsby「宣称」的非常像。因家教关系,Carraway是一个「不轻意直陈观点」的人,他才不会大声说出「我受不了你们」这样的话。
5. Baker比Daisy小几岁,非常「佩服」Daisy。书中描写她说「好似用颧骨平衡着什么东西」。Carraway认为Baker喜欢说谎并靠此技巧来维持很雀跃的肢体(浪漫)和很淡漠的神态(实际)之间的平衡。Baker就是正在「东部化」的Daisy。她跟Carraway的关系进展也跟Daisy和Gatsby同步。最后分手时她对Carraway说"I don’t give a damn about you now, but it was a new experience for me, and I felt a little dizzy for a while.”(「我现在对你的事已全无兴趣,不过这对我倒是个新奇的体验,有那么一会儿我竟也有几分心醉」)实际上是借她说出了Daisy对Gatsby的感觉。
6.因为以上这些人彼此之间错综的关系。所以小说里的人与人之间都是「同谋」关系。Tom带Carraway去见情妇Myrtle使之成为「同谋」,Gatsby委托Baker向Carraway提出「请Daissy来唱下午茶」的要求,使两者成为自己的「同谋」。Gatsby想要靠给Nick介绍业务来深化他们的「同谋」却被后者拒绝(所以影片中Garraway说这是"favor"不妥当,他对Gatsby始终持「保留意见」)各种「同谋」关系的变化推动情节发展。从酒店里摊牌到Gatsby被枪杀这段高潮戏集中体现了所有这些「同谋」关系的变化。
7. “It takes two to make an accident.”是Carraway吐槽Baker的驾驶技术太糟时后者的辩解。这句话既体现了Baker的carelessness和「不负责任」,对Myrtle车祸做了预告,也是对所有「同谋」关系造成的悲剧的注解。在两人正式分手时,Baker对Carraway重复了这句话。因为Carraway只是half loved her,她又too wise,所以他们的关系才没有演变成悲剧收场。
8. owl-eyed man就是Carraway和Baker在图书馆里遇到的那个老头。他在小说中的台词是「这些(指Gatsby的书)都是真的」。意即无论他表面上看起来是怎么样的人,围绕他有什么样的谣言,他的内心都是真诚的。事实上Carraway直到车祸后才认识这一点并「终于认同Gatsby」。Carraway打遍电话寻遍友人未果后,这个他一直不知道名字的老头不请自来地参加了Gatsby的葬礼。
9. Tom一开始就知道Gatsby是暴发户绝不可能是牛津人的原因是后者穿的衣服和开的车太鲜艳(「老钱」们多用深色)原话Tom是说「他穿粉色西装」,Carraway看Gatsby的最后一眼也强调了「粉色西装」。这些鲜色是Gatsby内心的「浪漫」与「激情」的外在表现。是以有扔衣服的那一段和Daisy哭着说「我从来没见过这么漂亮的衬衣」。
10. 小说里使用了夏、秋、冬三季来发现从「金光灿灿」到「大雪茫茫真干净」的人事变迁。但是「冬天」出现在Carraway对自己学生时代的回忆里,地点是Wisconsin,此州名的意思是「我们居住的地方」。通过这段回忆,Carraway意识到「我是冬天的一部分」以及「这是一个关于西部/方的故事」,也即意味着「西部/方时代」的逝去。
大致上就是这样。至于译本我并不知道哪个比较好,第一次也是唯一一次读中文版的时候是遥远的初中……已经完全没有印象了<--所以叫小孩读「名著」根本没有意义。
2 ) 这片本身就是博大、世俗、虚饰的美
非把故事片拍成动作片,就是这个结果。我竟然还看了3D的,也许是有史以来最没意义的3D化。
用最大的善意揣测,这是一部试图“重现经验”的影片。电影并不着力于重现美国20年代,而想把20年代的读者看《了不起的盖茨比》的感受,传达给现在的观众。
所以就出现了没有爵士乐的爵士时代。
举例来说,一个场景表现开豪车的黑人新贵和盖茨比的豪车较劲,车里用低音炮放嘻哈乐。现在的青少年观众很容易就理解他们是骚包的暴发户,但是这一画面原本的意义(黑人富翁雇佣白人司机)就弱化了,因为这个对比只有在民权运动以前的历史场景下才有意义。
——这样的表现手法贯穿始终,使电影表现出超现实色彩。这种做法显然会得罪大部分原著党,而卑躬屈膝的改编后,年轻观众是否买账,就要看以后的评论风向了。
毕竟,为完成作业而来看电影的青少年也会失望的,细节改编了太多,看完电影对写书评作用不大。
《了不起的盖茨比》本来就很难拍成电影,以前翻拍的几次,在imdb上评分没有超过6.5的。
小说的故事性并不强,线索并不引人入胜,读起来也没有“电影感”。小说的价值在成功的人物塑造和丰富华丽的修辞。
在删掉了很多情节以后,电影仍然比较冗长,改编的地方也有点奇怪。
比如开头“父亲”说的话:“每逢你想要对别人评头论足的时候,要记住,世上并非所有的人,都有你那样的优越条件。”这就像《双城记》开头一样,是一个标志性句子,竟换上后面父亲说的另一句话。
乔丹和尼克的小浪漫删掉了。
盖茨比和黛西重修旧好后,对她的评价删掉了(“她的话音里充满金钱”),尼克与此相关的揭露黛西物质感的评论也没有。
加上最后删掉了黛西对汤姆说谎的情节(说是盖茨比撞死人),整个感觉对黛西的抽打不够,很不解恨。
所有舞会上的配角都被简化成一种面孔。那些穿梭在富人群里的证券经纪、艺术家、俗气或高雅的女性、戏剧型人格的富婆、春心激荡的已婚男女,全都变成了载歌载舞的人肉布景。
这使得盖茨比变成了电影里唯一的social climber,一个社会悲剧变成了盖茨比的性格悲剧。
电影对社会层次的表现非常单薄,只是每次经过灰土谷都有一些人在铲煤,以此表现贫富分化。各种层次的中产阶级都消失了,令人遗憾。
导演可能是考虑到,真实重现20年代会让美国观众有“爷爷奶奶的罗曼史”感觉。于是场景力求高端大气上档次,对得起3D。于是这变成了一个历史架空故事。盖茨比住在《奥兹国魔术师》的城堡里,办《大鱼》里的舞会,养威利旺卡当食客,和蜘蛛侠做朋友……
华丽的场景,欢快的人群,仿佛是对这个时代的赞美。这与小说给人的印象相去甚远。
如果说导演误会了整个故事,演员却似乎都领悟到了。
盖茨比非常到位。开拉风的敞篷车,夸夸其谈装富二代的样子是对这个角色的顶天演绎。又虚伪、又真挚,自欺欺人,内心脆弱,都表现出来了。
在汤姆揭露盖茨比真实身份后,盖茨比狂怒冲向他,这是意料之外的发展。小说中盖茨比只是露出一个“杀人”的表情,其他时候都继续伪装绅士。
但这个创作毫不违和,反而让盖茨比更立体了。
列奥纳多真的变成演技派了,《姜戈》和《盖茨比》先后树立影帝地位。
不过,盖茨比年轻时的场景,真的期盼过把他CG成《泰坦尼克》里的杰克。故事就更有说服力了不是吗?贫穷而美貌的年轻军官,痴恋上流社会感十足的大家闺秀;闺秀嫁了有钱人,军官变成有钱人回来,经历了太多,朱颜已改……
尼克也非常好啊,从此对蜘蛛侠高看一眼。
尼克和黛西出自同一个家族,属于上层中产阶级。他们不如汤姆有钱,但是也足以让年轻的盖茨比当做梦想来憧憬的那种有钱。
尼克却抱有创业致富的梦想,独自跑到纽约学金融,所以这是个低调华丽的孩子。他对盖茨比和他舞会上那些social climber的嘴脸,是冷眼旁观的态度。因为父亲教育他:“每逢你想要对别人评头论足的时候,要记住,世上并非所有的人,都有你那样的优越条件。”
尼克上了电影经常被塑造成“逆来顺受”的样子,但是这个尼克很冷很虐,可能是因为没有乔丹掺和吧。
在盖茨比大谈自己在牛津的经历时,尼克一听就知道是假的,但他一言不发,嘴角带着冷笑。
谁来写一个尼克和盖茨比的腐文啊?
黛西是很难演的角色。对于黛西的理解,每个人都不一样。
比如我觉得黛西是《广告狂人》里Jon第一任老婆那种人,一同观影的友人认为她是郝思嘉那种人。
无论如何,这个黛西的台词短小精悍,给她充分的时间去“演”。成这样算是不功不过。
黛西不代表她自己,她对自己的期望(一个美丽的小傻瓜)和她做决定的能力都不足以让她代表自己。她在为一个社会文化代言,这个文化让汤姆这样的人可以鄙视盖茨比这样的人,让黛西这样的人可以使唤盖茨比这样的人。
站在道德高度对黛西不屑一顾的人,就像在盖茨比的聚会上喝酒胡闹,但是对贩私酒的盖茨比不屑一顾一样。
(“博大、世俗、虚饰的美” vast, vulgar, and meretricious beauty 在小说里形容盖茨比的梦想。)
(说到音乐,说好的《Love is Blindness》呢?
http://v.youku.com/v_show/id_XMzY3MjQxMDky.html)
3 ) 如果你做一场梦,一辈子都没有醒
史铁生的《往事》中有这么一个人,错爱上朋友的妻子冬雨。将近三十年的等待,谁想只差一步时出了事故。直至生命的最后一秒,他都不曾怀疑过那个他坚定相信却从未发生的承诺。
他问,“如果我们做一个梦,一辈子都没有醒,那么,这个梦还是梦么?”
盖茨比也做了一场梦,梦中的他是上帝之子,是苦苦寻觅圣杯的朝圣者,是把信仰建立在精灵翅膀上的守灯人。他做了一场梦,一辈子都没有醒。
《了不起的盖茨比》原著读了四遍,74版电影看过两遍,且在这里谈谈13版观影感想。有人说书和电影不能混为一谈,这点我也赞同,话虽如此,翻拍名著时保留原书的气质是非常重要的。13电影中,醉生梦死的爵士乐变成了喧嚣浮夸的迪斯科。原本与菲茨杰拉德一同隔岸观火的读者,看到一半忽地发觉自己正和演员一起疯狂燃烧,也只有扼腕叹息的份儿了。
导演无疑下了许多功夫试图重现爵士时代,不过在我看来电影貌合神离,场景布置和音乐似是而非,显得有些滑稽。Fashionable不等于flamboyant,暴发户式的铺张华丽只适用于盖茨比的花园。可是影片前半段几乎每场都极尽奢华,old money西卵nouveau riche东卵并无明显分别,繁杂的背景反倒叫人头晕目眩。总的来说前半段的画面过满,缺乏必要的空间——想象的空间,回味的空间,感动共鸣的空间。要知道一张空旷天空照片的信息量远远大于清明上河图。人们往往低估了含蓄、简洁画面中的奇妙张力。
由于过度堆砌造成了影片的失真感以及观影的距离感,观众无法很好地以尼克的视觉体验东部的风起云涌、世态炎凉。虽然后半段空间和节奏都掌握得不错,还是无法补救之前的败笔,不可避免地留下了蛇头虎尾的印象。如此看来,3D制作难免有哗众取宠、弄巧成拙的嫌疑。
整本书中最令我唏嘘不已的段落要数第八章盖茨重返路易斯维尔的回忆:“他痛苦不堪而又不由自主地用他军饷所余的最后的钱到路易斯维尔去了一趟。他在那里待了一个星期,走遍当年他俩在十一月的夜晚并肩散步的街道,又重访他俩当年开着她那辆白色汽车去过的那些偏僻地方。正如黛西家的房子在他看来一向比别的房子更加神秘和欢乐,现在路易斯维尔这个城市本身,虽然她已一去不回,在他看来还是弥漫着一种忧郁的美。”
一去不返——当年让我红了眼眶的正是这句。我曾经多次回到故乡长满梧桐的街道。往事如风,世事如烟,时过境迁追忆皆为枉然。心里明白,脚步却不由自主地徘徊于古都的大街小巷。这段与结尾那句“回到往昔岁月”遥相呼应,可以说是书的灵魂,但我并未能在电影中体会到怅然若失的情绪。不知何时才能看到名著翻拍走出商业化和大制作的怪圈。如果以黑白镜头捕捉爵士时代忧郁的美,想必是极好的。
【演员选角】
莱昂纳多张弛有度的表演完全在意料之中,相比之下凯瑞对黛西这个角色的诠释大大超越了我的期待。她微微下弯的嘴角和一颦一笑都很动人,也很符合书中黛西的形象:“她的脸庞忧郁而美丽,脸上有明媚的神采,有两只明媚的眼睛,有一张明媚而热情的嘴,但是她声音甲有一种激动人心的特质,那是为她倾倒过的男人都觉得难以忘怀的:一种抑扬动听的魅力。”
对乔丹贝克的扮演者很满意:”她穿晚礼服,穿所有的裙子,都像穿运动服一样——她的动作有一种矫健的姿势,仿佛她当初就是在空气清新的早晨在高尔夫球场上学走路的。" 乔丹虽然本质上和黛西一样自私、不诚实,却也算得上是那个时代的“新新女性”。参与竞争性比赛这点表明她更加独立,至少精神上是这样。虽然这版的电影中乔丹的戏份大大减少,出现的几个镜头还是比较符合书中描写的。
【细节处理】
加分】
绿灯朦胧又梦幻。每闪一下心也跟着揪一下。
屏幕上浮现的手写字深得我心。
盖茨比家扔衬衫那幕拍摄角度不错。之后的钢琴别出心裁地被换成了管风琴。
结尾加的两笔THE GREAT非常妙,可谓点睛之笔。
少女时的黛西扮相很美。
盖茨比之死,电话铃声和三个镜头剪切得太妙了。
扣分】
尼克不是七个小矮人为什么住在森林里?盖茨比要修剪草坪结果一看尼玛全是土和树根!
盖茨比与黛西重逢时,虽然知道尼克作为叙事者必然在场,但存在感太强了吧,电灯泡瓦数略高。
盖茨比宴会上的舞曲简直不能再土了,动词打次的最炫夜店风,Disco beat根本不属于那个年代。
you can't repeat the past那个场景居然出现了流星!马桶台神插入!
最让我无法忍受的是盖茨比和黛西的重逢场景电影院里哄笑一片。导演真心没把握住度啊。
【经典桥段】
对几处台词的更改甚不满意:
1】"Whenever you feel like criticizing anyone’, he told me, ‘just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had."
“每逢你想要批评任何人的时候,”他对我说,“你就记住,这个世界上所有的人,并不是个个都有过你拥有的那些优越条件。” 很有哲理、很让人回味的一句忠告,到电影里变成了“尽量把人往好处想”。
2】“她的声音很轻率,”我说,“它充满了……”我犹疑了一下。“她的声音充满了金钱。”他忽然说。正是这样。我以前从来没有领悟过。它是充满了金钱——这正是她声音里抑扬起伏的无穷无尽的魅力的源泉,金钱了当的声音,铙钹齐鸣的歌声。
盖茨比并非看不清黛西的本质,他非常明白。他迷恋的恰恰是这样充满金钱的声音——国王的女儿、黄金女郎,梦想爱情和欲望的化身。正是这段对白将盖茨比从痴情汉升华到“了不起”的理想主义者,删除它是个可怕的错误。
3】”屋子里唯一完全静止的东西是一张庞大的长沙发椅,上面有两个年轻的女人,活像浮在一个停泊在地面的大气球上。“ 非常经典的一幕,可惜窗帘的效果过于夸张却给了我一种”玄幻“的感觉。认为这里人物对话的节奏没有掌握好,镜头的转换快得令人目不暇接。
黛西对待女儿矫揉造作的态度是人物性格塑造的重要部分,不知为何两个多小时的电影竟然删去了这段,盖茨比看到黛西女儿的反应也被省略了。“盖茨比和我先后弯下腰来,握一握她不情愿地伸出的小手。然后他惊奇地盯着孩子看。我想他以前从来没有真正相信过有这个孩子存在。” 盖茨比对现实的否认总是不可思议地彻底。
4】尼克和乔丹的对手戏少得可怜。作为盖茨比和黛西的doubles, 乔丹和尼克对于叙事的完整性不可或缺。他们的关系平行发展,从互相吸引到分道扬镳,是支撑书中的主线情节的框架之一。可是导演居然更改了设定,连乔丹和尼克连暧昧期都掐掉,让我难以接受。电影中乔丹这个人物并不丰满,连她曾用权钱买通证人掩盖比赛作弊这点都没有出现。
乔丹之于尼克是一种诱惑,相当于当年的黛西之于盖茨比。当然尼克更加清醒、理智。他喜欢过她,但在清楚地认识到两人价值观的差距后选择了离开。
5】汤姆情妇的派对。尼克喝得酩酊大醉。那一章末尾的一句台词I am simultaneously within and without在书中是唯一一次出现,导演在盖茨比和黛西重逢的桥段再次使用(again, I am within and without)。个人感觉第二次的插入十分生硬,不太妥当。
情妇家那只很萌的狗在书中也占了一些篇幅。茉特尔问道狗的性别,汤姆很粗鲁地打断:it's a bitch,暴躁残忍的性格一下跃然纸上。很遗憾这一幕在电影中并没有出现。
从某种角度来说茉特尔和盖茨比都在追求美国梦。书中的威尔逊太太并非像电影里那样单薄、令人反感。她在派对上半真半假、自言自语地说着自己出轨的动机:“我心里翻来覆去想的只有一句话:‘你又不能永远活着。你又不能永远活着。’” 他们都是逆流而上的船夫,虽不曾相识却拥有相似的命运。影片中她和盖茨比在加油站的戏剧性交集处理的非常粗糙。
好在茉特尔死亡的场景处理得很出彩。”她的嘴大张着,嘴角撕破了一点,仿佛她在放出储存了一辈子的无比旺盛的精力的时候噎了一下。“ 杀死她的不是梦想而是尘埃。
6】盖茨比的父亲没有出现。
【实在忍不住吐槽一句:那些一味追捧电影的,你们看过书和其他版本没有就说忠于原著!少了那么多经典桥段还还原度99%?!】
尽管电影有些遗憾,不少镜头还是可圈可点的。最后一夜,当尼克望着盖茨比说出那句he has an extraordinary gift for hope,莱昂纳多眼中闪烁着憧憬与希望。他的神情像个得到心爱玩具的孩子,仿佛与黛西朝朝暮暮的日子近在咫尺。于是心中最柔软的地方狠狠地疼了。
或许,对于每一个不甘在命运洪流中沉浮的人来说,梦便是唯一的现实。和着王小波那句感叹,一切都已经结束,一切都在无可挽回地走向庸俗。更何况尘世嚣嚣,我们不管干什么,都是困难重重。
于是我们奋力向前,击水而上,直至回到往昔岁月。
4 ) 深情即是一桩悲剧
深情即是一桩悲剧,必得以死来句读。
我从未想到这会是一个如此悲凉的故事。
那场宏大的party蒙蔽了我的双眼,让我只看到了奢华的舞台,炫目的灯光,美酒在玻璃杯里摇晃,音乐家的生命在键盘上燃烧,性感的美女和盛装的绅士在人群中扭动肢体。没有看过原著的我流连于这宏大的狂欢,于是当那个带着名贵的戒指,托着酒杯转过身来一脸微笑的Gatsby定格在屏幕中间时,我以为会是又一个『飞行家』。和多年前在那艘举世瞩目的船上不同,这一次小李的笑不再颠倒众生,却多了岁月的迷人。
然后我相信了他和Daisy之间的爱情。那个买了满屋的花,却又藏起来,见面前无比期待,见面时却又羞涩的从窗户逃走的Gatsby让我看到了杰克的影子,甚至偏执地想,如果Daisy换成肥温来演多么好。
然而我既没有猜中开始,亦没有猜中结局。Daisy不是Rose,在那一场Gatsby全面溃败的交锋背后,是五年时光带来的物是人非。男孩还活在五年前的梦里,女孩早已变成了人妻。
于是我知道了Gatsby的死是必然的了。这样的结局几乎是注定的。在银幕上的三角关系中,不是你死就是我亡,在爱情中,越是单纯善良,越是伤痕累累,越是爱的疯狂,越是更早灭亡。而小李子真是不幸,又一次死在了水中。只是这一次,我没有眼泪,没有伤感,没有有情人不能成眷属的绝望,因为我知道那只是一场孤独的梦而已,作家的旁白带来的是那个身处其中却又置身事外的视角,这种旁观让我明白那个怀揣梦想屌丝逆袭的少年从来不曾有过希望,一切只是他用尽心力编织的一个美丽的梦。而梦醒之后,只有一个人醒来的悲凉与惆怅。这种惆怅,是一种明知花开短暂却无能为力的挫折感。它让我一丝愤怒也无,甚至对Daisy一丝恨意都生不出来。因为我知道这是注定的,无力对抗的,每一个平凡少年在追寻女神的途中都要对抗的,那种不可抗拒的所谓命运。因为,在这样一个过程中,终其一生,我们对抗的都只是自己的想象。我们越强大,想象越强大,它让人在爱情中迷失方向,爱越深,坑越深。终有一天这个坑会埋葬我们自己。
最难过的莫过于结尾那一幕,小李站在码头,伸出手抓向对岸的绿光,四周是无边的黑暗,那一刻,一种庞大的孤独感袭来。它让我明白,party上的那些喧嚣、那些流光溢彩、那些华而不实、那些纸醉金迷是不属于Gatsby的,甚至Daisy的爱情也是不属于Gatsby的。属于他的只有那道在漆黑的夜里从对岸照来的绿光,那是希望。而这种希望,在Daisy说『我无法承认自己不爱TOM』的时候就已经破灭,在Daisy连Gatsby的葬礼都不曾参加的时候,这种希望更是被无情地碾压成了粉碎,那一刻我仿佛听到玻璃心被重重地摔在地板上冷冰冰的,又稀里哗啦的声音。
这让我有深深的无力感。就像身处北京灰暗而阴冷的冬天,我无力对抗呼啸而过的风,我能做的只能是裹紧身上的衣服,让寒意来的慢一些。
原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断壁残垣。
良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。
嘘,不过是一场孤独的梦而已。
THE END
Bearkiii 2013.9.5@武汉
PS:电影中对原著有着大量的引用,那些句子读起来让人欲罢不能。而电影中对这些句子的处理更是极尽心力,尤其最后一幕,那些读起来苍凉而又寂寥的句子在银幕上缓缓飘落,组合,如雪花,如灰烬。那一刻,不禁生出买一本原著来读的愿望。
豆瓣网友潘萌SoPhia在影评里评价原著【我爱他写最繁盛时也笔带悲凉的温柔】。
这样的形容,真是令人向往。
5 ) 关于盖茨比的一切
“毋庸置疑,所有生命都是一个毁灭的过程。”
——菲茨杰拉德散文集《崩溃》
《了不起的盖茨比》的银幕改编从未成功过。原著小说实在太过家喻户晓,它美国现代文库评选的20世纪百部最佳英语小说中高居第二名,是诗人兼文学评论家T·S·艾略特口中“自亨利·詹姆斯以来美国小说迈出的第一步”,是爵士时代最后的挽歌,它对美国梦的阐释超越岁月, 被选入美国高中语文教材。所以在美国,但凡是受过中学教育的观众,没有不熟悉这个故事的。
2013年夏天,澳大利亚人巴兹·鲁赫曼向《了不起的盖茨比》发起了第四次冲锋。时光倒流回到20世纪20年代的纽约长岛,随着叙述者尼克的视角,我们旁观了一场过于喧嚣的梦之悲剧。对于巴兹·鲁赫曼能办好一场繁华缤纷的派对这一点,我在观影前就深信不疑。新版《了不起的盖茨比》在视觉表现力上的确下足了功夫。制片人之一、也是导演的妻子凯瑟琳·马丁负责本片的美术设计,普拉达的华服,蒂凡尼的珠宝,确实赏心悦目。置景也极大限度的贴合原著的描述,从长岛到曼哈顿的必经之地灰烬谷,破损暗淡的广告牌上一双意味深长的眼睛,电影中东卵汤姆和戴西的宅邸,是乔治殖民时期的建筑,豪华却平整典雅,不张扬。而无法挤入这块世袭领地,在西卵落脚的盖茨比城堡,就极尽奢靡时髦之能事,新老贵族的风格差异性一目了然。更不消说几场派对的热闹场面,天花乱坠。托了3D的福,海对岸戴西家门前的绿光闪得跟绿灯侠似的。
至于被不少影迷和爵士乐迷诟病的电影配乐,比如音乐总监Jay Z,Hip-hop的广泛使用,我反而认为不是电影成败的要害。如果反映20年代的电影只能用20年代爵士乐(干脆只能用20年代的摄影机怎么样?),那《疯狂原始人》岂不是连歌都不能有了,只能嗷嗷叫?巴兹·鲁赫曼当年载誉的《红磨坊》配乐也是流行歌曲大拼盘——涅槃乐队、艾尔顿·约翰、斯汀……甚至改编麦当娜的《宛如处女》,反对的声音好像没有现在这么激烈。用当代观众容易迅速建立联系的音乐来解码重塑一个世纪前的华彩盛况,这就是鲁赫曼最鲜明的导演风格之一,只要一切都是为电影本身服务的,未尝不是有趣的尝试。尤其当盖茨比欣喜的领着戴西在豪宅中嬉戏,纵情欢笑,背景里Lana Del Ray的声线苍凉而天真,一遍遍的追问“Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?”哀而不伤,美不胜收。
新版《了不起的盖茨比》形式上的成功万众瞩目,却难掩本质上的失败。作为菲茨杰拉德的读者,我要抗议的是貌合神离的原著改编。这一次,巴兹·鲁赫曼依旧邀请了他的长期编剧搭档克雷格·皮尔斯,哥俩曾共同创作了《舞国英雄》、《红磨坊》、《罗密欧与茱丽叶》几部鲁赫曼最重要的作品。
所谓“最忠于原著”的旗号,我想只能收买没有读过原著的观众。任何看过《了不起的盖茨比》书的读者,都可以在电影中随处捕捉到渐行渐远最终骨肉分离的差异之处。电影通过心理医生与尼克之间的互动,便捷的引用了大量原著语句,让人有种听有声读物的错觉,却莫名其妙的拆解生造了不少,比如那个文学史上最著名的开头之一“我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。”只被引用了一半儿就改成了“尽量把人往好处想。”更有甚者,巴兹·鲁赫曼一厢情愿的抽掉了所有展现盖茨比与戴西重逢后失望梦碎的细节,让他在爱情美梦中一往情深到底。而在菲茨杰拉德的小说里,盖茨比早已洞悉了关于戴西的一切,他并不是泰坦尼克号上没有溺水而死的杰克,他比任何人都清醒。小说中,菲茨杰拉德写道,“那天下午一定有过一些时刻,黛西远不如他的梦想,并不是她本人的过错,而是由于他的幻梦有巨大的活力。他的幻梦超越了她,超越了一切。他以一种创造性的热情投入了这个梦幻,不断地添枝加叶,用飘来的每一根绚丽的羽毛加以缀饰。再多的激情或活力都赶不上一个人阴凄凄的心里所能集聚的情思。”以及在去城里消暑之前,盖茨比的一句“她的声音充满了金钱。”足以挑明一切。
CNN的特邀影评人汤姆·查瑞提对巴兹·鲁赫曼的概括略显刻薄,倒也非常准确,他认为鲁赫曼对于文学作品的理解总有一种“毫不害羞的浪漫和充满热情的肤浅”。我愿意相信巴兹·鲁赫曼是很钟情于这本小说,很热爱盖茨比这个人物。可恰恰是导演的善良和仁慈,让盖茨比的故事在电影中不仅不够完整,反而欠缺了最重要的况味。每次重读《了不起的盖茨比》,我都会想到《红楼梦》中的好了歌,“陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场……乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳。”眼看他起高楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了。没有了梦的幻灭,《了不起的盖茨比》只能沦为一个多情富翁千里追妞,痴心永不改的三流浪漫故事。
在蓝色狂想曲和漫天礼花中出场的莱昂纳多就只能是一个出身草根的痴情富翁。而女主角凯瑞·穆里根从《成长教育》、《羞耻》到这一部,很适合扮演耽于欲望又天真迷糊的物质女孩,但和戴西还差了几个数量级。她是更善良单纯的戴西,他是更痴迷情深的盖茨比,故事里的丝丝寒意被鲁赫曼捂暖了,兑了雪碧的红酒会不会更好喝?巴兹·鲁赫曼也许是圆了自己作为读者的梦,却是对原著小说本身的辜负。电影的结局,盖茨比中枪之前,电话铃响起,他误以为是戴西打来的,就这样满怀希望的在慢镜头中仰跌进华丽的碧蓝泳池里,嘴角幸福含笑,导演给了他一个死得其所。而小说里中明确的刺破了泡泡,“我有一个想法,盖茨比本人并不相信会有电话来的,而且他也许已经无所谓了。如果是这样的话,他一定会觉得他已经失去了那个旧日的温暖的世界,为了抱着一个梦太久而付出了很高的代价。”真乃云泥之别。难怪有朋友看完电影摸不着头脑的问:“这盖茨比了不起在哪啊?”
电影的尾声,尼克完成了这部小说,用钢笔签上了封面,把故事与作家联系在了一起。其实菲茨杰拉德不是尼克,他就是盖茨比。很难不联想到作家菲茨杰拉德与妻子泽尔达之间的故事。他们初次相遇之时,泽尔达是富家小姐,菲茨杰拉德正如盖茨比一样也是个无名小军官。情不知所起,一往而深。他当然没有小说中飞黄腾达的邪门捷径,想要赢得佳人芳心,唯有埋头靠着一支笔苦写。直到《天堂这边》成了畅销小说大获成功,泽尔达才答应了菲茨杰拉德的求婚。他们成了社交圈里最登对的一双璧人,葡萄美酒夜光杯,从纽约到巴黎,笙歌达旦。再往后的事大可参看海明威的《流动的盛宴》,他坚信菲茨杰拉德在《了不起的盖茨比》后不再有伟大的作品,根源是泽尔达的疯狂毁掉了他。菲茨杰拉德对于最绚丽纵情的爵士时代,既身处其中,又置身事外。对人生的千变万化既感到陶醉,同时又感到厌恶,我爱他写最繁盛时也笔带悲凉的温柔。终于年仅44岁的菲茨杰拉德心脏病突发,于圣诞节前某个黎明猝死在了洛杉矶朋友的公寓里。
《了不起的盖茨比》中并没有写到粗心大意的戴西的结局,不过我知道泽尔达的。在菲茨杰拉德猝死洛杉矶的八年以后,泽尔达所在的精神病院发生了火灾。据说,那天忽然起了大风,她一个人站在楼顶上,直到被火焰吞没。他们合葬了,墓碑上刻着《了不起的盖茨比》那个隽永的结尾——我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月。
一直以来,我对美国梦都只有一个很模糊的概念,直到看到《了不起的盖茨比》葬礼上,盖茨比的父亲小心保管的那张少年盖茨比认真执行的日程表(本片中也没有出现盖茨比的亲生父亲,我认为是又一巨大缺失),我才突然领悟到,所谓美国梦,就是只要你努力,你就可以过得更好。自诩为上帝之子的盖茨比,坚信自己命里有非凡的安排。当他第一次吻上黄金女郎戴西的唇,生命中所有与美好相关的想象都凝结成了最具体的象征。只要明天跑得更快一点,把胳膊伸得更远一点,总有一天,总有一天可以触碰得到彼岸那盏荧荧绿光。盖茨比是愚者中的愚者,也是勇士中的勇士。就像钟晓阳《最爱》的歌词那般,一生只爱一个人,一世只怀一种愁。自古空余恨的是他,千金换一笑的也是他。他是真正以梦为马一路披荆斩棘的人,他当然了不起。
========================================================
2013-08-13 07:37:04 潘萌SoPhia
谢谢大家喜欢~
关于Daisy的原型,我看好几个人提到了,就多说两句吧。
戴西的原型,考据派说是菲茨杰拉德的初恋女友吉内娃·金。也有很多评论家认为盖茨比与戴西的关系,原型就是耶稣和犹大之间的关系。我自己呢其实无意于考证戴西到底是谁,只是每次重读《了不起的盖茨比》,都“很难不联想到作家菲茨杰拉德与妻子泽尔达之间的故事”,所以就这么写在结尾了。
泽尔达对于菲茨杰拉德的创作来说太重要了,不仅仅是盖茨比的故事,《夜色温柔》里的女精神病人,《美丽与毁灭》里的葛罗丽亚, 多多少少都能看到她的影子,鬼魅一样出没。
updated: 已刊于《环球银幕》2013年09期,杂志篇幅有限制,这里是全文。
6 ) 没有人比Daisy更不像贱人
这部电影着重在爱情方面,导演之前拍摄了罗密欧和朱丽叶,也许他好这口。因此它和原著的偏重点实在很不一样,因此骂他不遵从原著的原著党人多势众。
看完Gatsby出来之后哭了两天,一听音乐就哭。杜拉斯的当我老了,现在是一首歌。
我的旁边坐着两对黑人情侣,也许他们想看爵士时代,但是发现偏执的Jay-Z竟然播放电子乐,因此结束时他们并没有跟随大众鼓掌。
为了脱离剧情我刻意不看结尾最精彩的总结段落,但是李奥纳多伸手抓那盏绿灯的时候,我一下子崩溃了。我宁愿早早就开始哭,不要错过结尾的总结。
追求富裕和高贵梦的Gatsby到处都是,但是有爱情单纯执着的Gatsby没有。至少我看见的,没有。我看见的是为了富裕高贵梦不择手段,利用女人却不爱她们;我看见为了富裕高贵梦误以为自己爱一个女人,后来轻易为了另一个更有利的女人放弃已有。
他听见女人的声音是金钱的声音,这种声音代表他追求的那一切。如果Daisy跟随他,信任他,投身于他,说明整个曾排斥他在外并且傲慢无比的世界现在臣服于他,接受和赞扬他贫穷的过去,赋予他出生的尊严,这个世界甘愿做他的女人,这个世界需要他,依赖他,有求于他;Daisy是那个世界的门票和奖牌,人们的目光和赞扬将属于他。如果Daisy拒绝他,说明这个世界永远因为出生不接受他,他做的再多努力都无济于事,他必将承受如此的绝望,他从出生起就不符合规则,因此永无翻身之日。Daisy是唯一重要的符号。
可是他的天真烂漫,他的希望,他纯洁如赤子的爱情,和上面的欲望现实简直格格不入,简直像是作者为了感动人,刻意安排了不存在的完美下身。
第三天之后我突然感到,当那么多观众指责Daisy的时候,他们并没有意识到他们自己也是Daisy。投机取巧,想要荣华富贵好生活,人之常情,人人都在为此努力。而且是这样的情况:你嫁的男人在外偷人,你爱的旧人参与黑市又黑帮,随时可能进入大牢。在20年代你没办法养活自己,舆论所致,你只好选择偷人的丈夫。在现代经济独立,你知道偷人的丈夫还教唆别人杀死情人抢夺你,估计不是感动的涕泪涟涟就是害怕屈辱地两个都不想要。时代进步的意义恐怕只在于此。
任何时候,你都必然在乎名声和生活品质。而Daisy因此也显得比任何现代贪图富贵的女人都多了一样显得毫无真实的天真。
因此两个人背负原始欲望的无法自控,又异样的跳脱出来,因为遵从内心的自认为的“好”突然显得毫不现实地高尚无比。如果不相信世界上有Gatsby一边追求阶级梦一边孩子一样的保护爱,就无法相信Daisy一边虚荣无比贪图生活,一边真的为了爱随时随地毫无任何顾虑地和一个穷小子上床。
这是爱情的方面。
社会方面,追求打包出售的高端美国梦,中国也流行,追中国式富贵梦,也追美国梦。一样想不择手段,一样又惧怕不择手段的舆论后果。为了爱情,何时何地都可能遇到悲剧。
Nick的存在如此活生生凸显一个作家单纯的动机。他们写故事,需要一个合理的存在者,同时又是一个合理的记述者,并且冷淡的从不参与和推动故事。这是最基本的要素。而Nick完全仅仅满足了基本功用,并没有被花费太大的心思。
可惜的是,这种小说基本要素常常给观众和读者不切实际的幻想,扭曲他们的世界观。我们看电影和小说,他们的存在都是因为被一个虚构出来的记述者倾听者观察者关注者表达出来,即使是再简单微弱的生活小事,于是我们被激发被感动被激发羡慕,也希望我们的生活是表演,我们无足轻重的生活细节也是被放大,配以音乐眼泪凝视的眼神和华丽妆容,我们轻如鸿毛的一生也被人记录关注倾听表达,被小心翼翼放在金银首饰盒中,唯美的拍摄出来,使人们感动流泪,忍不住爱上你。
我们说羡慕戏剧般的生活,倒不如羡慕主角都有一个忠心跟随的记录者倾听者,使生活升华为经典。像是宫中记录皇帝生活细节的随员,人家还仅仅为了生计赚钱。
可是事实是,生活中的运气,往往并没有这么大。人人自危,没有人活着就是为了记录你生活的伟大。
鲁曼一向的混搭(乱搭)的风格,到处都是Jay-Z,汗。刚看完原著和74年的版本所以明显地感到很多有意思的细节被砍掉了,非常可惜(下面忠于原著的短评是怎么回事?),甚至于重塑了黛西的角色性格,变得不那么讨厌了;而整个故事被拍成了表面的爱情故事,所谓的爵士时代挽歌、美国梦破灭,都破灭了吧
一方面,我觉得有钱特别好,另一方面,我觉得有钱真是好极了。
盖茨比让人伤心的是,他根本就不是个庸俗的人,却在为了一个单纯的信仰,在拼命讨好这个庸俗的世界--他完全可以香车美女左拥右抱顺便嫌弃一下昔日恋人黛西人老珠黄是不是?
女神是个梦,而你总不愿醒
期盼了这么久的一部电影多少让人有点失望。从服装到布景,再到音乐,样样值得称道,相当大气华贵又引人入胜!失望的是故事,虽说是基于小说,但如此一个爱情故事,安到如此气势磅礴的框架里,显得格外干瘦,实在没有充实感。回头看看片名,仿佛只见"盖茨比",不见"了不起".
书的内核为揭露美国以Daisy和Tom为代表的富人的纸醉金迷,虚浮空妄,没有心,唯有Gatsby仍葆有赤子之心,却无奈败于自己,讽刺却悲悯的"伟大"一词由此而生。电影摇身一变成了狗血爱情片,Daisy不贱了,Gatsby柳下惠了,绚丽的视效和现代的音乐毁誉参半,很难说是成功改编。
不喜欢小李子的表演,他本人如今脸上太多横肉,要知道盖茨比就算是个暴发户,也是个浊世佳公子,莱昂纳多已不是当年的杰克。电影再稳一点就好了,前面浮夸过了头,开头和配乐过于现代,后面情绪薄弱,但每当Young and beautiful响起的时候,情绪还是被煽动地不能自已:You can't repeat the past.Never.
屌丝逆袭一时爽,终究还是火葬场
假装偶遇的茶会一段,莱昂纳多的表演令人落泪
真是一部集合了海天盛筵、逆袭、肇事逃逸、喜当爹的神奇大片。
Jordan非常美艳 daisy。。。我很不厚道地感觉电影中的daisy就是个绿茶婊。。。
05/09/2013 AMCAtlantic:1、到目前为止今年最好的影片,几乎完全忠实原著;2、You can't repeat the past; why of course you can,不放手的生活就是毁灭; 3、影片前半段叙事太过浓墨重彩,后半段很好;4、小李子影帝够呛了;5、片尾曲XX一出,太虐心了
之前真是忽视巴兹·鲁赫曼了,这电影太带劲了,非得要去电影院看才过瘾啊!同样是炫技炫富,但比炫技把郭敬明甩出十条街,比炫富把郭敬明秒成了渣渣,要说把电影拍成一部mv的话,这部电影就是《小时代》的爷爷。音乐,色彩,运镜,都美轮美奂,今天真是大开眼界!
比预期好很多,可是几场party的配乐实在是太雷了,导演忘了是二十年代吗,竟然用hiphop和电音……
盖茨比衬着烟花登场那一瞬间全场爆笑,居然还停留了好几秒,配上尼克望穿秋水的眼神散发着浓浓的基味。开头节奏稍慢,后半段很畅快,结局意外得好!画面特别梦幻,音乐整体不错,但被偶尔出现的摇滚和RAP弄得有点不知所措。
堆砌了那么多华丽的视觉效果,还要靠男二的大段旁白来塑造人物,那还不如去看书呢?纸醉金迷时代中、仍怀有赤子之心的盖茨比,被拍成个痴汉,还是个高龄的。Fitzgerald的文字其实非常“轻淡”,似乎只是懒懒地重述一个无关痛痒的故事,读毕却能让人无比感动。而电影即使光芒四射,内核却如此苍白。
他为之奋斗了一辈子,向往了一辈子.那绿灯指引的他无数个梦里和Daisy的幸福生活,最终就像那个时代一样,轰然倒塌,连影子都没有留下.但他着实是伟大的,他彻彻底底完完全全地爱着他最爱的姑娘,并一直笃定地相信他们会在一起.一直到死的那一刻.超高的还原度,原著精彩的部分一字未改.小李子的演技无可挑剔.
其实盖茨比之所以了不起是因为情人眼里出西施.他说盖茨比在观察他 医生问你怎么知道 言下之意 你不观察他你怎么知道他在观察你?那心花怒放的第一次见面是史上最gay的场景 眼里放出了烟花 那不断追随盖茨比的背影 那分分秒的回眸勾搭 那默默无语坐在戴稀盖茨比间却意淫着自己是戴稀的神不守舍.史上最gay
神秘的盖茨比→貌似牛叉盖茨比→二货盖茨比→深情盖茨比→凤凰男盖茨比→逆袭盖茨比→失控盖茨比→我就不多剧透了
盖茨比了不起不在坚守一份爱情,而在于在那样一个时代仍能坚守对未来,对一个”we"的憧憬。谁说菲茨杰拉德这本小说的主题是美国梦的覆灭?我看恰恰相反。电影拍的绚丽热闹却不恼人。盖茨比见到黛西那一瞬,慌乱中强自镇定,雨水顺脸颊滑落,愈加分明的棱角却不掩深情。第一次,感受到这个故事的真实力